Михаил ТЕЛЕГИН. Песнь о Каддафи

«Харам*, дети мои, харам»,

Не ведаете, что творите,

Салам,** мученики, салам,

В сонм свой Каддафи примите!

 

Сирт и Сталинград в одном строю,

Он не предал Ливию свою,

Он не дрогнул в праведном бою,

Он теперь со Сталиным, в раю!

 

Самолёто-вылеты, бомбёжки,

Шквальные ракетные удары,

Не отняли мужества ливийцев,

Не согнули, не сломали Муамара!

 

Крестоносцев гнал Салах-ад-Дин,

Крестоносцев Невский искупал,

Крестоносцев НАТО победил,

Смертью смерть поправший Муамар!

 

Приходи в Россию к нам, Маккейн,

Мы тебе тут сделаем о,кей,

И побольше приводи с собой солдат,

Мы обрядим их в берёзовый бушлат!

 

Рыночная кодла торгашей,

Озверевших менеджеров стая,

Моники молочная сестра,

Клинтониха наглая, тупая.

 

Легковесный попка саркози,

Макаронники, фашисты и пиндосы,

Нюрнберг по вам плачет, упыри,

Муамар – герой, а вы – отбросы.

 

Лев пустыни упокоился в песках,

В вечности шатёр разбил, в веках.

Видишь, тот шатёр стоит, стоит,

Скоро оккупирует Уолл-стрит.

 

Взвейся, зелёное знамя,

Солнечная стихия!

В небо «Варягом» уходит

Ливийская Джамахирия. 

 

Примечания:

*по некоторым данным, Каддафи обратился к своим убийцам со словами: «Харам, харам». «Харам» в шариате означает «запретные действия». Красноречивым примером харама является запрет Корана на неправовое убийство. «Не убивайте душу, которую Аллах запретил убивать, если только у вас нет на это права» (Коран, 6:151).

**арабское приветствие, укоренившееся в исламе. Буквальный перевод «мир вам», здравствуйте.

Project: 
Год выпуска: 
2011
Выпуск: 
12