Moloko

«Литинститут в 1998-м году. Заочное отделение. На лекции по истории русской критики за длинным столом сидят вместе: журналист столичной газеты, инженер-компьютерщик из Уфы, официантка из Санкт-Петербурга, грузчик из Калуги, учительница из Луганска, еще один журналист-провинциал (в недавнем прошлом - боец скота). Лектор трагически рассказывает, как критика Надеждина сослали в Усть-Сысольск... Всё это кажется игрой в литературу - и эти лекции, и Литинститут, и далекие коллеги «по цеху», пострадавшие за убеждения. Третий курс - подавляющее большинство студентов уже ничего не пишет, не пробует даже двинуться со своими рукописями в толстые журналы. На дворе 1998-й - никакая литература никому не нужна, только и разговоров о деньгах, рыночной экономике, вхождении в «западную семью»... «Ребята, а давайте свой журнал будем выпускать!» - такая идея могла родиться только от отчаяния...
На курсе уже выходил один журнал - «Алконост». В нем в основном была представлена поэзия последователей «чистого искусства». Лидия Сычева, главный редактор «МОЛОКА» рассказывает: «Но мы-то знали, что искусство - это жизнь, а не туманные абстракции. Мы все - и по своему происхождению, и по профессиям, и по тому, как пришли в литературу - были людьми слишком земными. И потому журнал свой решили сразу же, с первого номера, делать серьезно и для жизни. Мы назвали его «МОЛОКО» («Молодое око»), добавив очень важный для всех нас подзаголовок «Русский литературный журнал».

 

Вниманию авторов! С 2000 года «МОЛОКО» выходит только в интернете. Гонорар не выплачивается, публикации не удаляются, даже если автор «передумал». Журнал включён в РИНЦ и является цитируемым изданием.

Уважаемые авторы, убедительная просьба направлять рукописи по отделам:

Отдел прозы:  Наталья АЛЕКСЮТИНА - vitamargarita@yandex.ru , Виктор БОЧЕНКОВ - lsmoloko@yandex.ru, Юрий ГОРЮХИН - goryuhin@rambler.ru

Отдел литературоведения и публицистика: Виктор БОЧЕНКОВ - заместитель главного редактора - lsmoloko@yandex.ru

Отдел поэзии: Михаил БОНДАРЕВbondarmih@yandex.ru

Отдел критики: Елена ПУСТОВОЙТОВА - serg-max2@yandex.ru

Отдел публицистики: Александр АНДРЮШКИН - ocser@ya.ru
 
Редакция не принимает к рассмотрению произведения драматического жанра.
 
Орготдел: Сергей КОСЫГИН – lsmoloko@yandex.ru

Социальные сети: Валерия БЕЛЬТЮКОВА – moloko_socialmedia@mail.ru
ВКонтакте: https://vk.com/molodoe_oko

 

Журнал Молодое око

Капитолина КОКШЕНЕВА. Шибболет от модернистов.

Владимир Сорокин, известный мастеровой по «опусканию темы» и удачливый провокатор, осчастливил «Детьми Розенталя» Большой театр. Всё бы ничего – наша культура и не то стерпит – если бы речь шла о шумной постановке на частной сцене. Но жалкое сорокинское либретто было помещено в такую ценную, такую образцовую и чтимую нами «оправу» как наш Большой театр. Тут-то, в этом сочетании несочетаемого, совмещении несовместимого (за деньги налогоплательщиков, между прочим) и состоит главная проблема, вызвавшая столь яркие реакции.

Ирина РЕПЬЕВА. Что читают наши дети?

Детских книг сегодня издается немало - полки в магазинах не пустуют. Но лишь потому, что детские книги давно уже плохо раскупаются. Только каждая третья семья в России сейчас имеет средства, чтобы приобретать литературу для домашних библиотек. Прочие граждане пользуются государственными библиотеками. Но и тут проблема: фонды не обновляются уже лет пятнадцать. До 70% книг морально устарели в связи со сменой эпохи, а из оставшихся 40% необходимо списывать по причине их ветхости.

Ирина РЕПЬЕВА. Русский парадокс.

В годы советской власти художественная литература практически не романтизировала пьянство русского человека. И пили тогда значительно меньше, и понимали, что пьянство – это громадная беда. Исключение составляли немногие, в том числе погибающий от алкоголизма, но всё ещё иронический и беспощадный к себе Венедикт Ерофеев (1938-1990), который в поэме «Москва – Петушки» (1969) умудрился оценить свою человеческую слабость, покорность «зеленому змию» не как личную жизненную катастрофу и психический недуг, а как форму борьбы с социалистической реальностью.

Екатерина ГЛУШИК. Сопричастность судьбам. О рассказах Александра Проханова.

Двухтомник рассказов Александра Проханова, выпущенный издательством «Молодая гвардия» в серии «Литературный пасьянс», не может не удивить человека, интересующегося литературным процессом.
Все вошедшие в собрание рассказы уже были опубликованы. И как раз это обстоятельство удивительно: произведения такого художественного уровня, посвященные таким проблемам, затрагивающие подобные темы не сделали в свое время писателя фигурой первой литературной величины, столпом, корифеем… Почему?

Вячеслав ЛЮТЫЙ. Трава молодая.

Говоря о почве в поэзии, стоит для начала уяснить, что, собственно, имеется в виду. Речь идет о приметах исторических, бытовых и психологических – это самые общие обозначения сторон интересующего нас предмета. Подобные знаки и черты окрашены родовым чувством художника, каким бы оно ни было: национальным, ментальным, наконец, просто семейным. Маленькие предпочтения, едва уловимая теплота в голосе, сострадание и жалость к памяти. Или к тому, что уже становится памятью, прямо на глазах… Но скажем определенней, аналитически сухо: это интонация, выбор предметов, нравственная оценка и принцип одухотворения. И если мы именно таким образом углубимся в толщу поэтической ткани, то нам станет ясно, почему одна творческая фигура истинно русская, а другая – только советская, тогда как третья – отчетливо клановая. И пусть характеристики, которые мы затем соединим с именами поэтов, кажутся, на первый взгляд, вполне внешними, поверхностными. На деле же каждая из них обладает своей отчетливой логикой и, что очень важно, собственным пространством существования, в котором – и строго вычерченная топография, и отобранная топонимика, и не редактируемый путеводитель по всем достопримечательностям, жизненно необходимым этому творцу. Так, Высоцкий окажется выразителем вненациональной советской почвы, Окуджава – корпоративно-интеллигентской, а, скажем, Твардовский – певец, в первую очередь, почвы русской, советской уже потом, как бы в качестве хроникального уточнения.

Игорь БЛУДИЛИН-АВЕРЬЯН. «Октябрь» и «Новый мир»: скучное лето 2005 года.

Миновало лето-05, в библиотеке ЦДЛ открылся очередной сезон, и направляюсь туда за толстыми журналами: что нового появилось летом? Настраиваюсь на случайный выбор и говорю себе: на что упадёт сразу взор мой взыскующий, то и возьму. Взор упал на «Октябрь» и на «Новый мир». Два либеральных журнала, оба — лидеры «демократического» крыла в литературе. Слово «демократический» закавычиваю, ибо по диктаторским замашкам наших демократов слово это давно скомпрометировано.
Итак, «Октябрь», лето 2005 года.

Вячеслав НЕКРАСОВ. Куда идет «9 рота»?

Сложные чувства испытывал я после просмотра нашумевшей ленты. Безусловно, фильм талантлив, сделан с размахом, очень динамичен. В течение всего сеанса зрители испытывают сильнейшее эмоциональное воздействие, они сопереживают, страдают вместе с героями, гордятся ими, многие плачут. Молодежь притихает, она, может быть, впервые в жизни почти физически ощущает кровавый, неотвратимый молох войны.

Юрий БАРАНОВ. Просвета пока не видно.

Некто Борис Камянов, русскоязычный стихотворец, откочевавший в Израиль, вспоминает о своей жизни среди коренного населения нашей страны как о сплошной пьянке. Мемуар завершается такой строфой:

Всю-то жизнь я с ними вместе,
В тьме, в блевотине, в говне,
В радости, в гостях у тестя,
В доме, в городе, в стране.

Страницы